Dalszövegek keresése

The Hunchback of Notre Dame (OST) - A Csodák Udvara [The Court of Miracles] dalszöveg lyrics

Nyelv: 
The Hunchback of Notre Dame (OST) - A Csodák Udvara [The Court of Miracles] az Amazon oldalán
The Hunchback of Notre Dame (OST) - A Csodák Udvara [The Court of Miracles] megtekintése a YouTube-on
The Hunchback of Notre Dame (OST) - A Csodák Udvara [The Court of Miracles] meghallgatása a Soundcloud oldalán

A Csodák Udvara [The Court of Miracles]

Párizsban akad egy rettentő bűnbarlang,
ahol a zsiványok rejtőznek el.
Párizsban akad egy bűnbarlang,
neve a Csodák Udvara.
Ez az a hely!
 
Hol a béna jár!
És a vak lát jól!
 
De a holt nem szól!
Csak az fecseg, ki él,
rátok vár a kötél!
 
Módszerünk eléggé nyakatekert itt,
Lógós lesz belőled, hiába futsz!
 
Mert az a Csodák Udvara,
hol az a legnagyobb csoda,
ha élve kijutsz!
 
Bírósági végzés, aztán kivégzés....
Lesz ügyvéd, ügyész és bíró is ám!
Tárgyaljunk gyorsan,
az ítélet megvan!
És büntessünk hamar,
hisz az a nagy szám!
 
No, most, hog ymár mindenki szót kapott...
Tiltakozom!
Hallgass el!
Tilt-
Csendet!
Háá...
 
Mindkettő teljesen ártatlan,
nincs ennél súlyosabb bűn....
Így hát lógniuk kell!
 

Az előadó további dalszövegeit megtalálhatod a következő linken: The Hunchback of Notre Dame (OST)


A jobb oldalsávon található népszerű ikonok segítségével megnézheted, meghallgathatod vagy akár online meg is vásárolhatod a A Csodák Udvara [The Court of Miracles] dalszöveghez tartozó zeneszámot.

Az aktuális zeneszám letöltéshez nem kell mást tenned mint a dalszöveg mellet lévő mp3 gombra kattintanod és az új ablakban megnyíló lehetőségek közül kiválasztani a számodra megfelelő formátumot és már töltődik is a kedvenc dalszöveged zenéje.


Az oldalon található "A Csodák Udvara [The Court of Miracles]" magyar nyelvű zeneszöveg másként dalszöveg vagy lyrics csak személyes és oktatási célokra használható fel.
The Hunchback of Notre Dame (OST) dalszövegeinek tulajdon és szerzői joga a szerzőket vagy a szám tulajdonosait illeti.



További dalszövegek

Just A Dream Away

When I think about you,
I can't help but smile
'cause we were so happy
for such a short while.
Well, if you gotta go,
you might as well go in style.
Oh, my love.
Oh, my love.
 
You always said it's wrong 
to live a lie,
but that was before
you told me goodbye.
With such bitter truth,
I need a sweet alibi.
Oh, my love.
Oh, my love.
 
We were just a dream away,
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up someday.
There's a price you've gotta pay 
for dreamin' that way.
 
Such an old story, 
it ain't nothin' new.
Somebody loves somebody 
more than you,
you love somebody more
than they want you to.
Oh, my love.
Oh, my love.
 
We were just a dream away,
(just a dream away)
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up someday.
There's a price you've gotta pay 
for dreamin' that way.
 
We were just a dream away,
(just a dream away)
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up someday.
There's a price you've gotta pay 
for dreamin' that way.
 
We were just a dream away,
(just a dream away)
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up someday.
There's a price you've gotta pay 
for dreamin' that way.
 
We were just a dream away,
(just a dream away)
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up someday.
There's a price you've gotta pay 
for dreamin' that way.
 
We were just a dream away,
(just a dream away)
such a sweet dream away.
Guess we had to wake up...
 

Gratitude

July 13, 1946
 
Dear General MacArthur
 
With your permission
I offer wishes of good health
During this heat
That burns anything
 
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
 
Recently, fulfilling
Your heart's desire
You removed the whaling
Moratorium
Your gesture brings
A much needed food
To our community
And families
 
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
 
A million year old fossil
I send to you
This comes from my family
And the ancient sea
A prehistoric impression
Of the modern krill
She feeds the noble whale
And offers you longevity
 
The words I slowly put together
Do not flow easily, they only fill my heart
 
Finally, please take good care in the heat
 
Sincerely yours
Shizuka
 

Walls

There is a wall, a yawning rift
a glass between two plates adrift
 
I see you shout and start to wave
we talk in riddles, speak charades
 
Picture worlds we've never seen
and I'll hear things you'd never mean
 
Still I will aim to see your side
and you'll know that I truly tried
 
And though my darkened spyglass view
could never hope to capture you
 
Through forests, over hills and moors
my canyon wall leans out to yours
 
There is a wall, a yawning rift
a glass between two plates adrift
 
My separation and defense
my constant curse, my preference
 
Would that I better understood
how to draw near, I wish I could
 

If I Break

Feels like I'm the only one, scared
Nowhere to run
Lost inside myself without you
I try to hide inside the pain
Now I watch myself, fade away
 
And if I break
If I fall
Will you still run to me when I call?
If I close my eyes
And I can't find my way to you
Will you stay?
If I break
If I break
 
I know that I could never see all you are to me
I can't see myself, only you
I tried to hide but I can't escape
Now I watch it all, fade away
 
And if I break
If I fall
Will you still run to me when I call?
If I close my eyes
And I can't find my way to you
Will you stay?
If I break
 
And if I break
And if I break
 
Will you stay until the end?
Will you never walk away?
 
And if I break
And if I fall
Will you still run to me when I call?
And if I close my eyes
And I can't find my way to you
And Everything
Everything changed
Will you stay?
If I break
If I break